2005年05月11日

アフィリエイトの中国語訳出は?

このブログはアフィリエイトサイトだといいながら、実は管理人のindarelもまだアフィリエイトってなに?と分からない状態で、トリアエズ更新している感じです。いまは申し込みをしている会社も楽天のみです。これからは窓口を広げてゆきます。
さて、アフィリエイトはいったいどういう意味でしょうか。私の手元にある英和、英漢(中国語)の辞書はみな数年前のもので、最新のIT用語は載っていません。それらによると日本語訳は「加盟する、入会する」、中国語訳は「加盟、入会、聯営」とあります。それが転じて、IT用語の「自分のHPやメルマガに、バナーやテキストバナーを貼って、副収入を得る」という意味になったのだと思います。アフィリエイトが盛んな台湾のYahoo奇摩でaffiliateを検索すると「加盟網」、「聯盟網」などのサイトが数多く引っかかりました。Yahoo chinaでは中国語のサイトそのものがほとんどなかったが、学術的に「Affiliate Marketing」の中国語訳出を記述するサイトがありました。http://www.google168.com/aff_translation.htm

おすすめ電子辞書→シャープPW-A8500 日中・中日辞典(税込み¥21420)とにかく使いやすいです

PW-A8500 日中・中日辞典
●ピンインが分からない初心者の人でも、1文字ずつ、日本語読み・部首・総画数などから 
引きやすい入力方法を選んでカンタンに熟語が調べられます。
●中国語の検索に有効な「四声入力」を独自方式でスムーズに入力できるようにしました。
四声が必要な母音(aiueoなど)のキーを連続して入力するだけで、簡単に打つことができるうえ、
音節を意識せず、専用のボタンを使うことなく入力することができます。
また、同じピンインの漢字が多くあり、探し出すのに時間がかかる場合も、
「四声入力」ですばやく簡単に検索できます。

posted by indarel at 10:03| Comment(0) | TrackBack(0) | アフィリエイト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。